| Call Of The Wild | Der Ruf des Stürmischen |
Word and Music by Per Gessle Länge: 4:29 | Übersetzung von kissing.is.a.colour |
I know her, and every notion I get from her I wear inside me. I know her, all of the broken leaves of love she leaves behind.
Oh - don't you hide away from the rain. Oh - can you tell me the name of this game? I got to get thru to you. Behind the door, another wall, a lonely cry a call of the wild.
A dancing daze, an empty face, a crystal high a call of the wild. And there is something that sweeps the dark, a lover's dart, the call of a broken heart.
Wrapped in the night, behind these eyes, oh hear the cry, a call of the wild. I know her and in my mind I dream of her, how she aches without me. I know her and every heart is a lonely hunter when she walks by. Oh - can you read the hurt in my eyes? Oh - don't you leave without saying goodbye. I got to get through to you. | Ich kenne sie, und jede Ansicht, die ich von ihr erhalte, trage ich in mir Ich kenne sie, alle gebrochenen Blätter aus Liebe lässt sie hinter sich
Oh – verbirg Dich nicht vor dem Regen Oh – kannst Du mir den Namen dieses Spiels nennen? Ich muss zu Dir durchkommen
Hinter der Tür Eine weitere Wand Ein einsames Weinen Ein Ruf des Ungezügelten
Ein Tanz der Benommenheit Ein leeres Gesicht Ein kristallener Rausch Ein Ruf des Verwilderten
Und da ist etwas, das die Nacht herauskehrt Ein Liebespfeil, der Ruf eines gebrochenen Herzens
Von Nacht umhüllt, hinter diesen Augen Oh erhöre den Schmerz Der Ruf des Ungestümen
Ich kenne sie, und in Gedanken träume ich von ihr Wie sie ohne mich schmerzt Ich kenne sie, und jedes Herz stellt eine einsame Nummer dar, wenn sie vorbei schreitet
Oh – kannst Du den Schmerz in meinen Augen erkennen? Oh – geh nicht fort ohne Auf Wiedersehen zu sagen Ich muss zu Dir durchkommen |